Nuova messa in onda su Italia 1!
Pagina 2 su2•
Pagina 2 su2 •
1, 2
Re: Nuova messa in onda su Italia 1!
Per edizione rinnovata intendo senza pellicola rovinata, insomma NUOVA 


Re: Nuova messa in onda su Italia 1!
Sì, potrebbero anche rimontarla, e anche un nuovo doppiaggio non sarebbe male (sperando che potrebbero fare qualcosa di meglio)!
Veramente straziante la puntata di oggi
La doppiattrice di Maria Antonietta è stata bravissima, al contrario di quella di Charlotte!
Anche oggi la pellicola non era delle migliori. In una scena si vedeva persino la bocca di Fersen aperta e non l'avevano doppiato!
Comunque quanto mi piace il fatto che l'anime sia sempre commentato da una persona esterna come se fosse un documentario (anche se preferisco la voce della donnina giapponese nella versione originale!)!
Veramente straziante la puntata di oggi
La doppiattrice di Maria Antonietta è stata bravissima, al contrario di quella di Charlotte!
Anche oggi la pellicola non era delle migliori. In una scena si vedeva persino la bocca di Fersen aperta e non l'avevano doppiato!
Comunque quanto mi piace il fatto che l'anime sia sempre commentato da una persona esterna come se fosse un documentario (anche se preferisco la voce della donnina giapponese nella versione originale!)!

Re: Nuova messa in onda su Italia 1!
OH MIO DIO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! MA SUL SERIO LO STANNO TRASMETTENDO SU ITALIA1????????????????? Come è potuto succedere che non me ne sono accorta e come è potuto succedere che non ho letto questo topic??????????
A che puntata è arrivato?
sig....
A che puntata è arrivato?
sig....Re: Nuova messa in onda su Italia 1!
Julius ha scritto:Rosalie dice: "avrei voluto schiaffeggiarla" al posto di "okasa"!![]()
Certo deve essere difficile adattare un dialogo simile, però cavoletti...!
Beh, la domanda sorge spontanea: cosa vuol dire letteralmente "okasa"?
Re: Nuova messa in onda su Italia 1!
Lunedì trasmetteranno il diciannovesimo episodio, quello in cui Charlotte muore
Betty okasa significa "mamma". In originale una nobile chiede a Rosalie informazioni riguardo a sua madre, e lei dice "cosa mia mamma...?" (mentre nella versione Mediaset dice "avrei voluto schiaffeggiarla!"). Allora Charlotte che si stava allontanando da lei sente "mamma" e capisce che non è una nobile, in quanto il termine okasa usato nel dialogo si ritiene usato dal popolo, mentre i nobili per riferirsi alla madre usano altri termini meno volgari. In verità non conosco se questa differenza esista davvero in Giappone, anche se immagino di sì da questo dialogo. Non so neanche se in Francia in quel periodo ci fossero due termini diversi per indicare la propria madre, uno più volgare e uno più nobile. Sarebbe bello fare una ricerca!
Betty okasa significa "mamma". In originale una nobile chiede a Rosalie informazioni riguardo a sua madre, e lei dice "cosa mia mamma...?" (mentre nella versione Mediaset dice "avrei voluto schiaffeggiarla!"). Allora Charlotte che si stava allontanando da lei sente "mamma" e capisce che non è una nobile, in quanto il termine okasa usato nel dialogo si ritiene usato dal popolo, mentre i nobili per riferirsi alla madre usano altri termini meno volgari. In verità non conosco se questa differenza esista davvero in Giappone, anche se immagino di sì da questo dialogo. Non so neanche se in Francia in quel periodo ci fossero due termini diversi per indicare la propria madre, uno più volgare e uno più nobile. Sarebbe bello fare una ricerca!
Re: Nuova messa in onda su Italia 1!
Non è affatto vero che Oscar se la prende perché Fersen gli dice che lei è il suo migliore amico, ma è solamente triste perché sa che deve rinunciare a lui
Le parole che dice sono: "ora sento che potrò dimenticarlo". Come se dopo quel ballo avesse avuto abbastanza da lui, perché Fersen l'aveva stretta a sè e il suo sguardo si era posato su di lui. Secondo me è questo il senso di quella scena. Posso capire che è un sentimento sottile, però... 
Le parole che dice sono: "ora sento che potrò dimenticarlo". Come se dopo quel ballo avesse avuto abbastanza da lui, perché Fersen l'aveva stretta a sè e il suo sguardo si era posato su di lui. Secondo me è questo il senso di quella scena. Posso capire che è un sentimento sottile, però... 
Re: Nuova messa in onda su Italia 1!
Lol che ieri Oscar credeva che André fosse il cavaliere nero!
Però almeno la puntata è servita per farci vedere Oscar vestita dal cavaliere nero, molto più carina che André!
Oggi invece niente puntata...!
Però almeno la puntata è servita per farci vedere Oscar vestita dal cavaliere nero, molto più carina che André!
Oggi invece niente puntata...!
Re: Nuova messa in onda su Italia 1!
Queste puntate quasi interamente dedicate alla rivoluzione, non mi piacciono tanto. Preferisco la versione del manga, anche se cmq lo hanno reinterpretato in una maniera strepitosa!
Stilisticamente i personaggi hanno però le spalle troppo grosse
Mi piacerebbe avere tempo e modo di leggere il manga per fare un paragone sensato. Sicuramente un giorno lo farò...
Stilisticamente i personaggi hanno però le spalle troppo grosse
Mi piacerebbe avere tempo e modo di leggere il manga per fare un paragone sensato. Sicuramente un giorno lo farò...

Re: Nuova messa in onda su Italia 1!
E anche quest'anno la trasmissione dei cartoni della nostra eroina preferita è terminata quì!
Ho notato che un pò tutti i fan sono in lutto
(Tra cui anche io). Comunque spero tanto che con l'uscita del nuovo fumetto potremmo rilleggercelo ogni volta che ne sentiremo la mancanza!
, almeno questo è il mio sollievo!
Ho notato che un pò tutti i fan sono in lutto
(Tra cui anche io). Comunque spero tanto che con l'uscita del nuovo fumetto potremmo rilleggercelo ogni volta che ne sentiremo la mancanza!
, almeno questo è il mio sollievo!Pagina 2 su2 •
1, 2








